你对他/她/它进行 x-rays射线检查

Data used to track, manage, and optimize resources.
Post Reply
roseline371277
Posts: 923
Joined: Sun Dec 22, 2024 8:25 am

你对他/她/它进行 x-rays射线检查

Post by roseline371277 »

您可以在此处找到更多信息。
发布日期2011 年 6 月 1 日类别常规,关于 Canoonet标签卡诺网
几乎无法发音:x-ray
很久以前,我就教外国人德语。我还记得一位西班牙女士在初级班上被要求阅读good和bad这两个单词:good读得还不错,但随后她绝望地叹了口气,说她永远、永远都读不出一个有这么多辅音和仅发音一个e。当她意识到sch和ch各自只代表一个声音时,她平静了一些。我立刻想到了“梅子”这个词。但我明智地保留了这一点。那时,我还不知道该用哪个词才能真正让这位可怜的学生脸色苍白。



您应该写“这根骨头经过了 x 光照射”还是“经过了 x 光照射”或者两种形式都存在。当我用 哈萨克斯坦数字数据集 谷歌搜索时,我发现了这两种形式。

回答

亲爱的V女士,

其中一人写道:

对骨头进行了X光检查。
在对动词röntgen进行变位时,如果动词词干后面是t或s ,则不插入e 。所以:


他进行
x-rayed 射线检查
另请参阅 Canoonet。
拼写就这么多,只是遵循一般规则:将词尾直接添加到动词词干röntg-中。但说到发音,事情就变得更加困难。虽然对于像röntgt和geröntgt这样的形式,你仍然可以通过一些努力,在词尾发出 /ntkt/ 的音,但是我的发音器官却拒绝让röntgst这个单词形式按照“官方”发音以 /ntkst/ 结尾。只有高度集中注意力并且口干舌燥,我才能在第三次尝试时连续发出这五个辅音。

因此,人们在发音时经常“作弊”也就不足为奇了。根据地区不同,您会听到 /geröntkt/ 而不是 /geröncht/ 或 /gerönkt/,并且您会听到 /röntkst/ 而不是 /rönchst/ 或 /rönkst/。顺便说一句,我不知道/geröntget/ 的发音,这可以证明geröntget 的拼写是正确的。

因此,如果您想按照标准发音来变位这个动词,唯一的安慰是,只要稍加努力和集中注意力,您就几乎可以做到geröntgt ,而du röntgst形式很少出现。当谈到X射线时,只有少数人会非正式地称呼放射技师。

此致

博士博普
发布日期2011 年 5 月 30 日类别通用、变位/变格标签共轭12 条评论几乎无法发音:X 射线
十亿大关
 



哪一个是正确的:超越十亿大关还是超越十亿大关?

回答

亲爱的F先生,

它说:

突破十亿大关
Billiarde是一个数字,但与million或tench一样,它是一个名词。它有性别(十亿),有单数和复数形式(十亿 – 十亿),并且相应地大写。当组合在一起时,它也表现得像名词。十亿限制这个词的结构与以下例子相同:

单户住宅、一党国家、一人家庭、单轨铁路、两党制、多户住宅等。
因此,复合词Einmilliardengrenze对应于德语中的常见构词法。

如果你想表达“绝对”,你可以使用连字符:

突破十亿大关
这些连字符是为了起到澄清的目的。然而,我发现他们在这里制造了混乱而不是澄清。是不是当构图的各个元素用连字符分隔时,才会出现您的问题?只有到那时,我们才会真正明显地发现,非屈折形式ein位于Millionen形式之前,而 Millionen 形式被解释为单独的复数形式,且 M 大写:

十亿?——这叫十亿,或者几十亿!​​

Billion形式上是复数形式,但在诸如one-billion-line这样的复合词中,它不再具有此功能(参见连接元素)。例如,正如 Einfamilienhaus所示,即使后面跟着阴性词,复合词中也会使用不屈折形式ein 。复合词的“功能”与句子中相邻的单词不同。 因此我建议不要使用连字符:

十亿大关
百万城市
独户住宅
如果你真的不喜欢带或不带连字符的单词,你当然可以说超越十亿大关。
Post Reply