Page 1 of 1

冯博克和卡布里欧

Posted: Sun Feb 02, 2025 4:49 am
by roseline371277
假期前,我与一些词源学进行了告别,所以今天,为了补偿,我将再次谈论一些词汇历史。本文的标题并不是指现代寓言,也不是指某些想重拾年轻感觉的老敞篷车司机的恶意评论,而是指敞篷车(简称:敞篷车)一词的起源。

如今,敞篷车是一种带有折叠车顶的汽车,天气好的时候,您可以坐在车里,让阳光照在您的头上,让风吹在您的耳边。汽车是马车的后继者,敞篷车也是如此:它以前是带有折叠车顶的两轮一马马车。它的名字来源于它是一种在行驶过程中会跳跃的轻型汽车。由此,我们正慢慢地向Bock迈进。

Cabriolet是法语,是 cabrioler 的派生词,意思是跳跃,跃入空中。通常情 希腊数字数据集 况下,这个法语单词来自意大利语,通过动词capriolare衍生自capriola = 跳蛙,鹿。这个词又经过两三步演变自拉丁语caper = goat。顺便说一句, Kapriole这个词的起源几乎相同。

这种夏季交通工具在很多地区这个季节都很少出现,因此它的名字可以追溯到公山羊。今天我看到了另一辆这样的带有封闭式湿式车顶的运动型汽车,突然想知道它的名字从何而来。顺便说一句,司机并不是一个想重拾青春的老男人,而是一个符合另一个陈词滥调的金发女士。
发布日期2016 年 6 月 13 日类别通用词汇​标签单词历史
勿忘我和假期
勿忘我

因为它们在花园里和周围开得如此美丽,而且它们还有一个特别的名字,所以这里就勿忘我讲几句。您也可以在词源词典和其他地方找到此信息,但我已在这里为您汇编:

勿忘我这一不寻常的名字自 15 世纪初就已经出现。它被用来指现在有其他名字但同样富有想象力的花:欧芹、金银花等。这个名字的确切来源尚不清楚,但据推测这些花被认为是情人的壮阳药或象征。爱情的短暂性。 16世纪中叶(1561年),瑞士学者康拉德·格斯纳首次将勿忘我这一花名用于这种开着蓝色小花、叶片粗糙的花。



同样在 15 世纪,法语中出现了等效表达ne m'oublie(z) mie(现代法语ne m'oubliez pas ) 。显然无法证明存在共同的祖先或直接的联系。然而有趣的是,这个德语和法语名字可能在植物学著作的帮助下在其他语言中得以确立。以下是一些示例:

英语。勿忘我
nld.勿忘我
瑞典语。勿忘我
sp. nomeolvides
它。 nontiscordardimé
俄语: nezabúdka (незабудка)
波兰语: niezapominajka
我发现这种花的植物学名称几乎同样富有诗意:勿忘我(Myosotis)。这个希腊词指的是小叶的形状和软毛:意思是鼠耳。

假期

我从 5 月 25 日到 6 月 5 日度假(在一个除了 myosotis 之外,这种花还被 称为ne m'oubliez pas 的国家)。接下来的几天将不会有新的博客文章,遗憾的是,您将不得不等待更长时间才能得到您的问题和评论的答复。自 6 月 6 日起我将尽快答复您。与此同时,请不要忘记我!
发布日期2016 年 5 月 24 日类别常规,关于 Canoonet ,词汇标签canoonet词汇历史1 条评论勿忘我和假期
…于是她成为了一名歌手——有无逗号?


在下列句子中,“and so”之前是否有逗号(类似于“and indeed”/“and that”之前的逗号)?

但她没有汽车修理方面的天赋,所以她成为了一名歌手。
回答

亲爱的 S 女士,

除此之外,即或并且引入了这一点,因此无需后续添加。 and连接句子中的两个独立句子,其中第二个句子以so开头:

但她没有汽车修理方面的天赋。
所以她成为了一名歌手。