短元音和长元音的拼写相同

Data used to track, manage, and optimize resources.
Post Reply
roseline371277
Posts: 923
Joined: Sun Dec 22, 2024 8:25 am

短元音和长元音的拼写相同

Post by roseline371277 »

发布日期2013 年 4 月 12 日类别通用,拼写标签大/小,风格7 条评论你怎么写,老兄!
既不是龙,也不是语言或语言


为什么我在读一本儿童读物时发现“语言”与“龙”不押韵?为什么这种差异没有反映在拼写上?

回答

您好,N先生或N女士,

这两个词实际上并不押韵:language的发音是长 a,而dragon的发音是短 a。然而,从拼写上你无法看出来这一点。这是因为德语只是在有限的范围内是一种书面文字与发音一一对应的语言。由于各种原因(例如尊重既定的拼写、词根原则、外来词),音字母分配的一般规则通常不能一致地实施。因此有很多例外。

按照一般规则,短重读元音后要双写一个辅音。例如:

退潮、桨、猴子、耙、脸颊(ck=kk)、胆汁、躯干、故障、帽子、枪、坚果、盘子、爪子(tz=zz)
例外情况(外来词除外)例如

在、直到、与、一、是、有
ch 没有加倍。在口语中,它对应一个声音,但书面语中它由两个字母组成。这就是为什么你写的是dragon而不是*Drachche。

因此,短元音这里没有特别标记。语言中的长元音又如何呢?长元音可以用 h 或双写来标记(规则)。

加长 h 主要发生在后面没有辅音或者后面有 l、m、n 或 r 的情况下:

紧密, 有能力, 坚强, 快乐,
跛脚牛, 嫌疑人, 煤炭, 胡萝卜
但情况并非总是如此:

母猪, 阵风
谷, 名字, 声音, 妓女
加长的“h”也不会出现在词干中的“ ch”之前。因此,您 以色列数字数据集 写的是 Sprache而不是*Sprahche。另一个原因可能是该语言属于陈述的过去时态。所有这些形式的词根元音后都不带 h。

元音双写仅出现在少数本族语词汇中(例如eel, hair, lake, tar, boat, moss)。语言这个词不属于这里,也许是因为如前所述,它属于说话/说话。所以我们也不 写*language。

在ch 之前,

长 – 短
语言 – 复仇,龙,东西,制作,守卫
打破 – 平坦,屋顶,噪音
高 – 做饭
苦差事 – 周
布,搜索! – 说,哎呀!
Lache(水坑)中的 a发音短或长:

笑——笑
简而言之:

龙,不是龙
语,不是语言,语言
德语正字法在音字母分配方面也存在缺陷。但我们做得不像法国人和英国人那么糟糕。例如:

以下法语词形的发音全部相同:

mer, mère, maire (= 大海、母亲、市长)
parler, parlez, parlai, parlé, parlée, parlés, parlées (= 动词parler的各种变格形式)
英语因其历史正字法而更加丰富多彩。一个众所周知但不必太当真的例子:

ghoti = 鱼gh
表示足够(ina f) o表示女人(w i men) ti表示国家(nei sch en )


因此,我们的龙语现象相对来说是无害的。

此致

博士博普
发布日期2013 年 4 月 10 日类别通用,拼写标签发音,字母4 条评论既不是龙也不是语言
K 字及其假 C 字
您几乎可以称其为“K 字”。这种情况已经持续了很长时间,人们几乎不敢说:“好冷!”

但天气不应该是这里的话题。连同这个“K字”,我再一次想起了日耳曼语和罗曼语之间造成误解的差异之一。当“日耳曼语使用者”说kalt、cold、koud、kall、kald、kold时,他们指的是低温。当罗曼什语使用者说​​ caldo, chaud, caliente, calent, caud, cald时,听起来非常相似,但它们的意思却恰恰相反,即温暖的气温。
Post Reply