这个词在日耳曼语中的

Data used to track, manage, and optimize resources.
Post Reply
Bappy10
Posts: 424
Joined: Sat Dec 21, 2024 5:28 am

这个词在日耳曼语中的

Post by Bappy10 »

作者:阿纳托利·利伯曼
正如最近经常发生的那样,这篇文章是对一封信的回复,但我不仅会回答我们来信人的问题,还会进一步展开,写一写老尼克、他的同伴和小妖精。问题是关于“bogey”和“boggle”这两个词的起源。我在我的词典里讨论过这两个词,可能也在博客里顺便提过,但七年多过去了,“牛津词源学家”的资料库已经变得如此庞大,以至于连我自己都记不清某些主题是否在“拾遗”或专门的文章中讨论过。那么,“bogey”的起源是什么呢?或许应该从“boo”这个词说起!

没有人会质疑boo是感叹词。然而,给它贴上分类标签并不意味着解决它的词源问题。大多数感叹词都是经过研究的人为造词,从oops和ouch到jiminy和Gosh ,它们的起源经常丢失。礼貌的oh、ah和eh也是如此。只有自然的尖叫声(当我们痛苦地大喊时)才是自然的,但它们很难用语言表达。让我们为了论证boo是一个模仿词而达成一致,并从那里开始。换句话说,让我们同意我们将boo与噪音联系起来。嘈杂的东西会使人耳聋。它们膨胀、爆裂、爆炸,并由此吓到我们;它们通常巨大且可充气,它们的扩散超出了人们的控制范围。我们探索过程中最危险的一步将是第一步。我们能否假设各种辅音倾向于依附于像boo或bu这样的音素复合体,并形成语义或多或少可预测的名词、形容词和动词?一旦我们迈出这一步,我们就会陷入严重的麻烦,但别无选择。如果boo是拟声词,那么boom也是一样吗?大多数语言史学家都这么认为。那么bomb呢?英语中bomb是从法语(最终是从拉丁语和希腊语)借来的,这无关紧要。拟声词在世界各地都很相似,不遵循所谓的语音规律,很容易被借用。

现在,如果bomb是拟声词,我们就可以将pomp、pumpkin,甚至pooh – pooh拉入这个网中,果然,我们做到了。由于我们允许单词以p – 开头并有各种元音,我们可以尝试添加除b ~ mb到b- ~ p-之外的辅音。在此过程中,我们无法避免形容词big。它的派生一直是复杂且基本上无益的猜测的对象,其中还夹杂了一两个不太可能的假设,但由于我们需要词语来表示有威胁性的、嘈杂的物体,所以big就很适合我们。奇怪的是,big在荷兰语中是“猪”的意思,而pig(一种肥胖的“大”动物的名字)是另一个起源未知的词。

下一个令人恐惧的对象是buck,指一种特别肥胖的野兽。含义范围有限:“有角动物的雄性”、“(具体来说)牛科的雄性”、“雄鹿”和“公山羊”,词根通常以 -kk 结尾(长辅音,用专业术语来说,是双辅音,强调了这个词亲切、富有表现力的性质)。爱尔兰语bocc和梵语bukka “公山羊”,亚美尼亚语buc “羔羊”,以及俄语byk “雄鹿”(在斯拉夫语的其他部分有类似的同源词)都是同一个词的变体。它们可能追溯到boo “哞哞”,但猪不会哞哞叫,而大~猪类似于buck,其最古老的形式一定是bukkaz。咩哞叫(对比亚美尼亚语buc)也不等同于 booing ~ mooing,但我们或多或少仍然处于相同的范围内。



处理完牛群后,我们又碰到了俄语“ buka ”(妖怪),并琢磨着该如何 波兰电话号码列表 理俄语“bukashka ” (重音在第二个音节)“任何种类的小昆虫”。据说(但不确定)这个词与另一个拟声动词有关。在雄鹿、猪以及它们的类似物中,我们无法回避“bug”。它早期的英语同义词(或词源?)是“budde”,但辅音和元音的变化早已不再困扰我们:在这个游戏中,一切都顺理成章。此外,正如我们所料,花蕾会膨胀和破裂。挪威语“bugge ”的意思是“高大健壮的人”。Bug “令人恐惧的物体”和bug “昆虫”(在英式英语中主要指甲虫),以及动词bug(“什么在烦你?”)和我们计算机中的bug,可能是同一个词的不同含义,最初是指能够膨胀的生物(因此随时准备爆炸,发出很大的噪音,让周围环境充满恐惧)。在它附近,我们发现了bugaboo和它的早期变体bugaboy。后者不一定是bugaboo的“讹传” ,因为boy是一个在语音上接近boo的名词,在中古英语中被证实有“魔鬼”的含义,而短语at a boy和oh, boy可能就是这种含义的遗迹。bugbear的第二个元素是bear(动物名称),因为人们对熊和狼极其恐惧。

人们认为, boogie (如同boogie - woogie中的那样)是西非创造的词,如果boogie最初的意思是“妓女”,那我们就是在处理一个社会怪物。世界各地的使用者都使用发音复合体boog- ~ bog – 来命名类似的事物。Bogey是一个大家族的成员。古老的 Bogey 是魔鬼、虫子、怪物。Bogus最初似乎是伪造者的俚语,与这里讨论的大多数词一样,词源未知。它很可能是bogey的近亲。Boggle的意思是“使迷惑”,不仅是“使迷惑”,还有“吓唬”。俄语bog(一个普通斯拉夫语)的意思是“神”。它类似于几个梵语和伊朗语词,表示“赠予礼物”等等。在现代俄语中,bogatyi(重音在第二个音节上)的意思是“富有”。很久以前,人们曾尝试将斯拉夫语“ bog”与英语“bogey”联系起来,但最终被认为荒诞无稽而放弃。然而,我怀疑其褒义(“财富、礼物”)是否后来才出现。异教诸神,一群看不见的神祇,令信徒们心生恐惧,人们向他们祈求安抚,希望以此驱除他们所造成的邪恶。作为一神教特征的通用概念(God),其发展历程尤其难以追溯。
Post Reply